|

En Eco Exterminating brindamos un servicio de excelencia
con productos de la más alta calidad y efectividad para contribuir a la salud, bienestar y seguridad de la comunidad. Utilizamos nuestro método
estratégico, amigable al medio ambiente, identificando y tratando el problema, en vez de aplicar pesticidas por todas
partes. Esto por medio de el enfoque moderno para control de plagas llamado, Manejo Integrado de Plagas (MPI)
que combina dos o más métodos para prevenir y minimizar los daños que estos organismos perjudiciales
pueden causar y mantener la población a un nivel aceptable. Ofrecemos servicios profesionales de exterminación
de plagas a residencias, industrias y comercio. Integrated Pest Managment Eco exterminating provides excellent service with highest quality products to contribute to the health, benefit
and security of the community. We use the modern approach to pest control called Integrated Pest Management (IPM) which combines
two or more methods to prevent and minimize the damage that such harmful organisms can cause and maintain the population at
acceptable levels. We offer professional services of pest extermination to residence, industries and trade.
El virus cobra la vida de un infante. Presione Aquí

Servicios/ Services
· Control de plagas correctivo y preventivo / Corrective
and preventive Control of pests o Hormigas / Ants
o Pulgas / Fleas
o Ratones/ Mice
o Abejas /Bees o Comején / Termite
o Chinches / bedbugs o Cucarachas / Cockroaches
o Garrapatas / Tick
o Arañas / Spiders
o Polillas / Moths
o Moscas, mosquitos / Flies, Mosquitoes
o Otros / Others
Erradicación de todo tipo de plagas sin /
Eradication of all types of pest without: ·
Olores
/ Odors
· Alergias / Allergies
·
Manchas
/ Spots
· Intoxicaciones / Poisoning
·
Vapores
Irritantes / Steam irritants
· Contaminación Ambiental / Air Pollution
|

$19.95
|
Las velas Conceal son inhibidoras no repelentes como la citronela
y el DEET que tienen un fuerte olor que los mosqitos evitan. Estos van en busca de un mejor olor y es entonces cuando pican.
Queman lentamente, cuestan menos
de 15 centavos de dólar por hora y ofrecer un alto nivel de protección. El tiempo de duración
es de aproximadamente 50 horas.
Conceal is a inhibitor, not a repellent like citronella and DEET simply smell
bad. Mosquitoes avoid them and search for a target that smells better. That's where they bite. A mosquito with a "nose-full" of Conceal, however, has difficulty
smelling anything or anyone, so they can't home in on human targets. Candles burn slowly, cost less than 15 cents per
hour and deliver a high level of protection. Our Jar Candle has an approximate burn time of 50 hours.
|
|

Para Información llamar al 787-638-5960
|
El
elegante diseño combina una pared en forma de V y un aplique de luz que oculta la trampa de los insectos voladores.
Estos se capturan y se
oculta a la vista en los paneles reemplazables en la parte adhesiva superior de la trampa de lámpara de pared. • 24 horas, silencioso, no químicos • Incluye un panel adhesivo desechables
4 "x 16" • 24 "x 12,5" x 5,5 "W • Peso 8 libras • Cubre 900
pies cuadrados (25 pies lineales) • Lista UL, 115V/60Hz, con 6 'cuerda • La FDA y USDA aceptadas en
el código actual •
5 años de garantía The WS-85 is a
decorative Gold Vein or White wall mount light trap. The stylish design combines a V-shape wall sconce light and a hidden
flying insect trap. Flying insects are
captured and hidden from view on replaceable adhesive panels at the top of the sconce trap. Position 5 to 6 feet above the floor. - 24 hour, non-chemical silent trapping
- Includes one disposable
4"x16" adhesive panel
- 24"L x 12.5"H x 5.5"W
- Weight 8lbs
- Covers 900 sq. ft. (25 linear feet)
- UL listed, 115v/60hz, with 6’ cord
- FDA & USDA accepted under current code
5 year
limited warranty
|
|

$35.00 (incuye dispensador de sensor)
También contamos con repelentes
botánicos.
|
Repela insectos voladores com rapidez con
su dispensador automatico de sensor •
Duracion de 30 días •
6.000 pies cúbicos de cobertura •
Más económico por el uso diario - Quick knockdown and repellency of flying insect
- 32 days = more service flexibility
- 6,000 cubic feet
coverage
- More economical per daily use
|
| |
|
| |
|
|


$23.00 (INCLUYE BLOQUE SOREXA)
|
Para el problema de los roedores contamos con trampas de ratones, seguras para
su familia y sus mascotas, pues estas cuentan con llaves de seguridad. En adición utilizamos carnadas de la mejor calidad
y eficaz para la erradicación de estos dañinos roedores como Sorexa Bloques. Sorexa
Bloques, contiene anticoagulantes de
segunda generación de rápida acción, que elimina los ratones resistente a anticoagulantes, pero a su vez con nivel toxico menor para no hacerle daño
a las mascotas. For the problem of rodents we have mice traps, safe for your family and your pets,
as these have security keys.
In addition we use the best quality bait and effective for the eradication
of these harmful rodents as Sorex blocks.
Sorex blocks, second-generation anticoagulants contains
fast-acting, which eliminates the mice resistant to anticoagulants, but in turn to lower toxic level to avoid harm to pets.
|
|
Control de Iguanas de Palo

|
La iguana o gallina de palo, como todo reptil, porta el germen de la salmonela
en su tracto digestivo. Esa bacteria puede ser muy dañina para los seres humanos,
al igual que para otros animales. Al estar en contacto con este germen, el paciente puede
padecer de gastroenteritis, causante de dolores abdominales severos, diarrea y hasta deshidratación.
http://www.elnuevodia.com/latenteriesgodesalmonelaconlasgallinasdepalo-610411.html
|
Importancia del control de plagas / Importance of Pest Control: · Contaminan alimentos / Contaminate food ·
Portan patógenos
/ Carry Pathogens · Destruyen libros, muebles, equipos y estructuras / Destroy books, furniture,
equipment and structures · Indeseables / Undesirable · Organismos Perjudiciales / Harmful Organism
Educación de Plagas / Pest Education
Moscas / Flies
- Transmiten
un número mayor de enfermedades / Transmit a greater number of diseases
Son vectores de : Cólera, Disentería Fiebre
Tifoidea y Diarrea por Salmonella / Vectors of: Typhoid Fever, Dysentery, Salmonella and Cholera
|
|

Roedores/
Rodents Las Ratas y Ratones son vectores de : Leptospirósis,
Peste Bubónica o Plaga y Virus Hanta / Rats and mice are vectors of : Leptospirosis, Bubonic Plague and HantaVirus
|
|

Cucarachas/Cockroaches
- Contaminan
las superficies, alimentos y articulos con excremento con microorganismos que transportan en su cuerpo. /
Contaminate surfaces, food and items with micro-organism that carry his body.
- La cucaracha alemana se le ha relacionado
como portador de Salmonella SPP. / The german cockroach has been associated as a carrier of Salmonella SSP.
- Agravan alergias y el asma
especialmente en los niños
- .Las cucarachas permanecen hasta un 80% escondidas en grietas y hendiduras, le temen a la luz, por lo tanto
son sumamente difícil de ver.
|
|

Mosquitos - Fiebre Amarilla / Yellow Fever
- Dengue
/ Dengue Fever
- Malaria / Malaria
- Encefalitis / Encephalitis
|
|

Polilla / Moth
- Se aprovechan
de alimentos orgánicos atesorados por los seres humanos, convirtiéndose a veces en plagas / They take advantage
of organic food hoarded by humans.
|
|

Termitas / Termites- Su poder devorador
se intensifica por su agresividad y su capacidad reproductiva. / Your devouring power is intensified by their aggressiveness
and their reproductive capacity.
|
|

Chinches de cama / Bedbugs
- Los
chinches de cama se penetran dentro de la piel a fin de succionar sangre para alimentarse. / Bedbugs will penetrate into the
skin to suck blood for food.
- Estas causan áreas de hinchazón o bultos rojos
como picaduras de otros chinches. / These cause areas of swelling or red bumps like other bug bites.
- Las picaduras pueden picar y pueden convertirse en una infección si se rascan una y otra vez. / The bites
may itch and can become infected if scratched over and over again.
- Un número
grande de chinches de cama pueden causar un olor a algo dulce y usted puede ver manchas de sangre o puntos con manchas en
las sabanas y alrededor de los lugares donde se esconden. / A large number of bedbugs can cause a smell of something sweet
and you can see spots of blood or stains in your bed.
|
Pulgas y Garrapatas
Contact us:
787-638-5960 Lic#3626
|
|
|
|
|